Articles

Theatre : Festival L'EUROPE DES THÉÂTRES en partenariat avec la Maison d'Europe et d'Orient

Par Laurent Schteiner, le 16 mai 2013 — Maison d’Europe et d'Orient — 2 minutes de lecture

 

Lancé pour la première fois en 2011, sur une idée originale de Dominique Dolmieu et de Céline Barcq, l’Europe des Théâtres a pour objectif la promotion de la traduction théâtrale en Europe et
dans les régions voisines, par l’organisation de lectures publiques de pièces de théâtre traduites de langues européennes ou voisines, accompagnées de rencontres avec des auteurs et des traducteurs, mais aussi des théoriciens ou praticiens du théâtre.

Arménie, Danemark, Espagne, Géorgie, Grèce, Kosovo, Maroc, Moldavie, Pologne, République Tchèque, Suisse,Turquie, Ukraine ont accueilli des lectures dans le cadre de ce festival depuis 2 ans.

Cette manifestation est portée par EURODRAM, réseau européen de traduction théâtrale, coordonné par la Maison d’Europe et d’Orient. Multilatéral, international, organisé en une quarantaine de comités linguistiques interconnectés, le réseau contribue à élargir et à fluidifier les canaux de circulation des œuvres dramatiques à l’échelle du continent, en exerçant une veille permanente et en prêtant une attention particulière à la production émergente et innovante.

festmeo

Dépasser la longue tradition de traduction théâtrale des langues occidentales entre elles, élargir le champ de vision du public et des professionnels, favoriser les rencontres et échanges entre
auteurs, traducteurs et public… autant d’objectifs que poursuit la Maison d’Europe et d’Orient depuis sa création, par le biais notamment de ce festival unique en son genre.

EURODRAM / ЕВРОДРАМ
Réseau européen de traduction théâtrale
Европейская сеть театральных переводов
European network for drama in translation
 en partenariat avec la Maison d’Europe et d’Orient,
           présente
L’EUROPE DES THÉÂTRES #3
ЕВРОПА ТЕАТРОВ #3
EUROPE OF THEATRES #3
festival européen de traduction théâtrale
Европейский фестиваль театральных переводов
European festival for drama in translation
  Du 17 mai au 14 juin 2013
            troisième édition

Prochainement nous reviendrons sur le programme de ce festival à la Maison d’Europe et d’Orient.

Laurent Schteiner